Tuesday, September 4, 2012

給小小羊(3)



回應標題:
給小小羊(3)
Big人氣數:135
原討論主題「神願意萬人得救」,是指「每一個人」嗎?

> 提前2:4他願意萬人得救,明白真道。
> 此處的萬人,在同一卷提摩太前書保羅的慣用語中, 可以很明顯地發現這裡是指
> 相信祂的人, 絕對不是指所有的人.為甚麼呢? 您可以看以下類似經文就可以知道 :

> 提前2:6他捨自己作萬人的贖價。到了時候,這事必證明出來。
> 提前4:10我們勞苦努力,正是為此。因我們的指望在乎永生的神。他是萬人的救主,更是(應譯為就是)信徒的救主。
> 「更是」一詞之希臘原文在保羅的一慣用語是指就是的意思. 你我可以用希臘文彙編查到「更是」
> GNT 1 Timothy 4:10 eivj tou/to ga.r kopiw/men kai. avgwnizo,meqa( o[ti hvlpi,kamen evpi. qew/| zw/nti( o[j evstin swth.r pa,ntwn avnqrw,pwn ma,lista pistw/n
> ma,lista「更是」在其他保羅書信的慣用語是指「就是」之意, 我把保羅用過ma,lista的中文翻譯句表列在後, 讀者可以清楚判斷 :

Big=聖經字典裡, malista是「尤其是」, 是指萬人之中的信徒,
http://cbol.fhl.net/new/s.php?N=0&k=3122
黃先生想硬加上「就是」, 那麼解經的工作永無天日了,

> 加拉太書6:10所以有了機會,就當向眾人行善。向信徒一家的人更當這樣。
> 眾人就是指信徒一家. 不可能是普天下所有的人.
> GNT Philippians 4:22 avspa,zontai u`ma/j pa,ntej oi` a[gioi( ma,lista de. oi` evk th/j Kai,saroj oivki,aj

Big=瞎掰; 迦拿婚宴的人都是信徒嗎﹖還是耶穌吩咐信他的人才可以喝他的酒,
保羅也說, 祝福逼迫你們的,
羅 12:14 逼迫你們的,要給他們祝福;只要祝福,不可咒詛。

> 腓立比書4:22眾聖徒都問你們安。在該撒家裡的人特特ma,lista的問你們安。
> 眾聖徒就是指在該撒家裡的人, 絕對不是指所有羅馬帝國巴勒斯坦與小亞細亞境內所有的聖徒.

Big=眾聖徒未必是所有羅馬帝國的聖徒, 應該是指保羅身邊的眾聖徒,


2005/8/6 下午 10:11:15





No comments:

Post a Comment