Monday, September 17, 2012

e1865 RE:看這裡, 下面是貼錯的

2002/6/26 上午 12:50:18

>>你要問的經節在, 林前 12:3, 你大概不太清楚”可咒詛”跟”受咒詛”的不同, 舉個簡單的例子吧, “石頭可以吃”跟”石頭被吃”有什麼不同? 石頭可以吃是完全荒謬的說法, 就跟耶穌可以咒詛一樣荒謬, 而石頭被吃勒, 是可行的, 就如基督因世人的受咒詛一樣, 但是吃石頭的人死路一條, 石頭卻無損, 就跟那些咒詛耶穌的人一樣. 耶穌本身並不會被詛咒影響, 祂以寶血去遮抹詛咒, 但是那些詛咒卻又不相信耶穌寶血的人, 就像那些吞石頭卻又不開刀的人一樣, 終究沒命, 懂了嗎? 
>
>
>我不是要跟你談 耶穌是否受詛咒
>
>看清楚, 保羅說 “被上帝的靈感動的,沒有說 耶穌是可咒咀的”
>可是 保羅在加拉太書3:13卻說 ‘基督既為我們受了咀咒’
>保羅間接承認, 他沒有被上帝的靈感動
>
>另外, 原文並沒有 “可”字, 那是中文翻譯加上去的
>

林前 12:3的可咒咀的==受咀咒的, cursed-thing/person
加拉太書3:13的受了咀咒, curse(1st,2nd 咀咒)/cursed(3rd 咀咒)

林前 12:3--Jesus is cursed by man out of man's evil.
加拉太書3:13--Jesus is cursed by God for man's sin.

B>『可咒咀』不是『受咀咒』,
B>『不受感動的人說可咒咀』不是『為我們受了咀咒』。


No comments:

Post a Comment